Thursday, June 13th, 2002 05:42 pm
Интересно, почему все эти вопросы типа "обладает ли женщина даром удовлетворить мужчину" и "что будет, если скрестить кибернетику и математику", задавали именно армянскому радио?
Thursday, June 13th, 2002 08:12 am (UTC)
А только оно и отвечало...
Thursday, June 13th, 2002 08:26 am (UTC)
Я знаю, что анекдот про зеленый телевизор в Японии рассказывают про корейцев, а в Иране про туркменов. Анекдоты про анальный секс армяне рассказывают про азербайджанцев.

У каждого народа свои чукчи и свои армяне.
Thursday, June 13th, 2002 08:29 am (UTC)
U nego veselye otvety.
Esli by ty posetil hot odin raz Erevan u tebja by ne bylo nikakih voprosov.
Thursday, June 13th, 2002 08:36 am (UTC)
У каждого народа есть свои субжанры юмора. У советских людей одним из них было т.н. "армянское радио".

У американцев в 1930х-50х годах были стишки про Little Willie, типа

Little Willie, full of glee,
Put radium in grandma's tea.
Now he thinks it's quite a lark
To see her shining in the dark.

Willie, in a fit insane,
Thrust his head beneath a train.
All were quite surprised to find
How it broadened Willie's mind.

и так далее. Уверен, что у персов, у корейцев, у немцев тоже были какие-то уникальные субжанры юмора.
Thursday, June 13th, 2002 09:07 am (UTC)
Потому что важен был "кавказский" акцент.
А вы знаете, что бы было тому, кто предположил, что это "грузинское радио"? Нет, я отлично знаю, что даже про Сталина анекдоты рассказывали, но анекдоты про армянское радио были гораздо более легальными, практически, публичными.
Thursday, June 13th, 2002 09:13 am (UTC)
потому что "азербайджанское" не выговорить
грузинское занято (вино, гоги, фильмы данелия и т.д. - свой колорит)
а каваказский акцент как бы легко подделат. остаются армяне.

почему радио а не газета - пародия на соотв передачи на маяке.

ИМХО