я много работаю с китайцами и заметил это совпадение очень много лет назад. оно действительно может звучать очень похоже. но я как-то не придал никакого значения. просто спросил при случае, что же это слово, которое вы тут все время повторяете без остановки означает на самом деле. ну, они мне объяснили да и все. это просто случайное совпадение, ничего больше. очень странно, что у профессора неприятности из-за этого. может, ему надо было его не произносить, а просто написать иероглифами
no subject
#47
я много работаю с китайцами и заметил это совпадение очень много лет назад.
оно действительно может звучать очень похоже. но я как-то не придал никакого
значения. просто спросил при случае, что же это слово, которое вы тут все время
повторяете без остановки означает на самом деле. ну, они мне объяснили да и все.
это просто случайное совпадение, ничего больше. очень странно, что у профессора
неприятности из-за этого. может, ему надо было его не произносить, а просто
написать иероглифами