Дуолинго когда-то был волонтёрским нон-профит проектом, и тогда про него можно было сказать, что он засижен будёновцами или ещё какими-то активистами. Но эти времена давно прошли, сейчас это просто бизнес, который подстраивается под интересы клиентов. "ЛГБТ-пропаганда" в англоязычных курсах есть где-то на уровне фраз типа "Эти два мужчины счастливы, потому что они поженились", или "Она целует свою жену", или "У меня два папы, а у моего друга две мамы" — это даже повесточкой не назвать, если ты не роскомнадзор. Из русскоязычных их убрали по первому требованию из простейшей бизнес-логики: что выгоднее, убрать несколько фраз из курсов или сделать из этого политическую кампанию, устроить бодание с рашистской диктатурой и дождаться запрета приложения в РФ? Если бы то были активисты, они бы, может быть, и пошли на принцип, а бизнесу это нафиг не надо. Надо полагать, с курсами на турецком или арабском что-то похожее.
no subject