Sunday, March 6th, 2011 12:56 am (UTC)
القذافي
Sunday, March 6th, 2011 01:41 am (UTC)
Там не /add?/, а, скорее, /ad[dh]?/
Sunday, March 6th, 2011 01:53 am (UTC)
=)
Muamm?ar
Sunday, March 6th, 2011 01:55 am (UTC)
M[uo]amm?ar
Sunday, March 6th, 2011 01:56 am (UTC)
ну наверное, да. правда с "о" я не встречал
Sunday, March 6th, 2011 01:57 am (UTC)
(K|G|Q)h?add?h?aff?[yi] M[uo]amm?ar
Sunday, March 6th, 2011 01:59 am (UTC)
Это авторский вариант: In 1986, Gaddafi reportedly responded to a Minnesota school's letter in English using the spelling "Moammar El-Gadhafi"
Sunday, March 6th, 2011 02:14 am (UTC)
Да не берите в голову. Просто Sukin Syn
Sunday, March 6th, 2011 06:04 am (UTC)
http://news.nationalpost.com/2011/03/05/not-a-seven-letter-word-for-anything-the-myriad-spellings-of-gaddafi/ (http://news.nationalpost.com/2011/03/05/not-a-seven-letter-word-for-anything-the-myriad-spellings-of-gaddafi/)
Sunday, March 6th, 2011 08:58 am (UTC)
ты пытаешься воспроизвести арабские звуки на английском ? :)
Sunday, March 6th, 2011 09:22 am (UTC)
"Зовите меня полковник Буэндиа".
Sunday, March 6th, 2011 10:40 am (UTC)
"Его зовут Потапыч. Только не Потапыч!" (с) Л.Лагин
Sunday, March 6th, 2011 02:25 pm (UTC)
Прошу прощения за вмешательство в беседу, но вы со Стасом открыли мне глаза на удивительное явление: при одинаковом синтаксисе и наборе фич -- люди пишут регулярные выражения с разным «акцентом».

Кадд?афф?и Стаса как бы замышляет нехорошую рекурсию и коварный бэктрекинг, хоть и старается держаться в регулярных рамках: так и ждешь, что он достанет саблю полумесяц Бесконечно Вкладываемые Скобки и скажет: «Аллах повелел парсить по-честному, о неверные». А ваши а[х]дские муаммары в ответ намекают, что и не с такими орлами справлялись умные люди с помощью доброго слова и голого sed'а; а если у кого-то слишком сложные данные — «так это только в первый раз».

Либо я на ровном месте глючу, либо тут кроется Интересное.