Вообще, если вдуматься, то как это характеризует тогдашний образ жизни - ребенок, который никогда не ел слив, и мать, пересчитывающая их по несколько раз? И это упоминается не в порядке обличения, а как естественный фон, канва. Не бананасы какие-нибудь, а обычные сливы.
детей много тогда было, а слив мало. проглотит ребенок косточку и ..., рожают следующего. и так, пока не родят того, кто не будет брать сливы без спросу.
В раннем детстве я не понимал смысла слова "сочла", думал, что это значит, что из слив сделали сок, и удивлялся, как изготовление сока позволяет определить недостачу.
У Толстого могли быть закидоны в смысле мнений, но уж в смысле знания жизни ему, думаю, можно доверять как мало кому из современников. То есть очевидных ляпов он старался не допускать - тем более в такого рода дидактической литературе. Ясно, что цель этой притчи - рассказать о правде и обмане, и любая бытовая ненатуральность, отвлекая внимание читателя, только ослабляет ее воздействие.
no subject
no subject
<s>премия</s> слива дарвина
проглотит ребенок косточку и ..., рожают следующего. и так, пока не родят того, кто не будет брать сливы без спросу.
no subject
no subject
В раннем детстве я не понимал смысла слова "сочла", думал, что это значит, что из слив сделали сок, и удивлялся, как изготовление сока позволяет определить недостачу.
no subject
no subject
А мать, значит, в ИЖ?
no subject