Посмотрел сейчас перевод своего ЖЖ на английский через Google Translate. Оказывается, он переводит гораздо лучше, чем я ожидал - некоторые посты выходят вполне осмысленными (гусары, молчать!). Многие фразы ясно переводятся идиоматически, не пословно. Интересно, как у него с китайским/японским?
Tags:
no subject
translate
He looked now translate its Learn English through Google Translate. It turns out that it takes much better than I expected - some posts go quite meaningful (hussars, be silent!). Many phrases clearly interpreted idiomatically, not word by word. Interestingly, as it had with the Chinese / Japanese?
:))
no subject
no subject
http://www.translate.ru/
http://translation2.paralink.com
http://www.online-translator.com/