February 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Saturday, February 4th, 2012 01:45 pm
Как всем известно, сейчас у нас век (веком, как всем известно, сейчас называется срок примерно в 5-6 лет) социальной медии. Танцуют все - от перзидента Роисси до иранских подпольщиков. В результате бывают забавные случаи. Вот например: где-то в Америке есть учреждение, называемое Lehigh Valley Economic Development Corp. Оно занимается привлечением новых бизнесов в эту самую Lehigh Valley и получает на это некоторую сумму (в районе миллиона долларов в год) из налогов, выплачиваемых бизнесами этой местности. Так вот, эта корпорация нанимает советника по социальным медиям, которая в начале лета радостно чирикает:
"We start summer hours today. That means most of the staff leave at noon, many to hit the links. Do you observe summer hours? What do you do?"

Казалось бы, что тут такого? Обаме не зазорно играть в гольф, почему бы не поиграть в гольф и сотрудникам спонсируемой налогоплательщиками корпораций в пятничный полдень? Если по полных 5 дней в неделю работать, надорваться ведь можно. Однако почему-то администрации корпорации показалось, что публикация этого факта как-то их позорит, и они отменили summer hours и стали работать полные пять дне  да что я чушь какую-то пишу-то? ... и они уволили нездачливую советницу. И обьяснили urbi et orbi, что critical stuff несёт вахту 8-5, так что summer hours, очевидно, выдуманы уволеной диверсанткой по заданию врагов. 
Чему нас учит это происшествие? Игаешь в гольф в рабочее время - ну и играй тихо, не чирикай. 
Saturday, February 4th, 2012 10:53 pm (UTC)
собственно, специалисты по социальным медиям должны были извлечь этот урок из истории (хотя бы) с Antony Weiner...
Sunday, February 5th, 2012 03:29 am (UTC)
и правда.
смешно, конечно, очень. ну ничего, специалистка получила урок; на следующей работе она будет triple-PC и сто раз выверит всё, что скажет, у вышестоящих товарищей
Sunday, February 5th, 2012 04:43 am (UTC)
hit the links можно понимать как брождение по Интернету. Последнее было бы более уместно от специалистки по социальным сетям.
Sunday, February 5th, 2012 01:00 pm (UTC)
hit the links можно понять как "брождение по ингтернету" только людям, незнакомым с американскими идиомами
Edited 2012-02-05 01:01 pm (UTC)
Sunday, February 5th, 2012 01:34 pm (UTC)
Вы необычайно осведомлены и обходительны!
Sunday, February 5th, 2012 01:39 pm (UTC)
наконец-то заметили.
осведомлена - ну так живу я здесь патамушта.
Sunday, February 5th, 2012 01:41 pm (UTC)
Вероятно, мне надо было поставить смайлик а не рассчитывать на чувство юмора.
Sunday, February 5th, 2012 01:53 pm (UTC)
действительно, такой тонкий сарказм мне не различить, без смайлика-то.

скажите, а не стыдно мужчине намекать, что его надо обхаживать? что с ним надо эзоповым языком - а то обидится, заплачет, и будет у него нервный срыв. "и вот лежу я в гробу, такой красивый и печальный, а вы все рыдаете вокруг в напрасных сожалениях".
[см. классический американский фильм The Christmas Story. только там обиженному было 11 лет]
Edited 2012-02-05 01:54 pm (UTC)
Sunday, February 5th, 2012 01:58 pm (UTC)
Вы, самое главное, не нервничайте так, не стоит оно того.
Sunday, February 5th, 2012 03:26 pm (UTC)
projecting much?
мне волноваться незачем, я не встаю в позу обиженной невинности если чего-то не знаю. говорю: да? спасибо, I learned something new today.
speaking of: here's another American expression for you: "touchy-feely".
Sunday, February 5th, 2012 03:37 pm (UTC)
мне волноваться незачем

Ну вот и не волнуйтесь! А то Вы пишете с ошибками, потом редактируете по нескольку раз - выглядит так как будто Вы волнуетесь.

Ну что бы Вы не переживали - некоторым людям бывает забавно когда буквальное значение идиомы неожиданно перекликается с ситуацией в которой идиома употребляется. На основе этой забавности построено, к примеру, выражение "в хорошем смысле этого слова".
Sunday, February 5th, 2012 03:48 pm (UTC)
а вот и не выкрикивайте обороток, как в советско-израильской очереди!
да, есть у меня порок; редактирую описки (не ошибки, заметьте)где возможно; это от избыточной вежливости и уважения к языку.
забавно не это - забавно, когда мне собеседник старательно обьясняет, почему его попытки сострить смешны.
вы только скажите, где уже надо начинать смеяться. отмашку придумайте какую-нибудь, а то ведь нам, недалёким (хоть и издалека) не додуматься.

прощайте пока что, дорогой трурль - у меня куча дел в выходной, перерыв закончен, труба зовёт. дышите глубже @Mediterranean sunshine...
Sunday, February 5th, 2012 03:56 pm (UTC)
забавно не это - забавно, когда мне собеседник старательно обьясняет, почему его попытки сострить смешны.

Разумеется, бывают неудачные попытки пошутить, и у меня тоже; но ведь Вы со всем своим праведным пылом обрушились не на неудачность шутки, а на воображенное Вами незнакомство с идиомами.

Sunday, February 5th, 2012 05:56 pm (UTC)
А я вот, прочитав "hit the links" подумал что речь сейчас пойдёт о каких-то накрутках веб-счётчиков :)
Monday, February 6th, 2012 05:40 pm (UTC)
А ведь я тоже заходил к Навальному, где мои кровавые деньги (http://www.ridus.ru/news/20837/)(tm)?
Thursday, February 16th, 2012 02:54 pm (UTC)
Женщина работавшая во французском министерстве (куда её устроили друзья по блату, иначе туда не попасть) выйдя на пенсию рассказывала: "те кто приходят на роботу поздно сталкиваются в дверях с теми кто уходит рано"