The European Union is ready to throw a lifeline to the Palestinian Authority by authorising a cash injection to the territory - despite the Palestinians' failure to meet all the conditions for a resumption in aid.
The new funding, which could be up to €100m (£68m, $119m), would include money for Palestinians "basic needs", such as maintaining electricity services as well as direct PA funding.
В общем-то, мало кто всерьез спрашивал, удержит ли Европа бойкот ХАМАСа. Основным вопросом было - когда? Итого, цена европейской решительности - один месяц.
P.S. Если кто-то надеется, что эти деньги буду жестко контролироваться и до последнего цента уйдут на "гуманитарные нужды", то:
The EU froze €35m in direct aid to the PA last year because of its failure to meet benchmarks set by the World Bank to manage its budget and bloated payroll.
Думаю, при ХАМАСе большого улучшения дел с отчетностью тоже не произойдет.
The new funding, which could be up to €100m (£68m, $119m), would include money for Palestinians "basic needs", such as maintaining electricity services as well as direct PA funding.
В общем-то, мало кто всерьез спрашивал, удержит ли Европа бойкот ХАМАСа. Основным вопросом было - когда? Итого, цена европейской решительности - один месяц.
P.S. Если кто-то надеется, что эти деньги буду жестко контролироваться и до последнего цента уйдут на "гуманитарные нужды", то:
The EU froze €35m in direct aid to the PA last year because of its failure to meet benchmarks set by the World Bank to manage its budget and bloated payroll.
Думаю, при ХАМАСе большого улучшения дел с отчетностью тоже не произойдет.
no subject
no subject