New FOIA docs: DHS claimed authority to regulate public discussions of COVID, "racial justice," Ukraine, and "irregular immigration".
В общем, любое деплорабльское высказывание, по мнению DHS, есть угроза национальной безопасности и должно подавляться. Конечно, все мы за Нашу Демократию (ТМ) и свободу, но когда речь идёт о терроризме и малинформации, то свобода же не может быть абсолютной!
Что такое малинформация? А вот что:
The resulting censorship efforts included combating “malinformation” – described as information “based on fact, but used out of context to mislead, harm, or manipulate.”
Т.е. правда, но неудобная Партии и могущая ввести в заблуждение. Например, убедить голосовать за деплораблей. Или вообще в чём-то убедить - т.е. "манипулировать".
Кстати, мне давно хотелось узнать, как переводятся на английский сакраментальные "скрепы". Ну так вот они, скрепы:
Notably, within DHS, Jen Easterly, who heads the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency, extended her agency’s mandate over critical infrastructure to include “our cognitive infrastructure.”
Вот эти скрепы DHS и будет о всяких деплорабльских манипуляторов защищать. Эти ребята натурально собираются строить фашизм, без всяких экивоков и натяжек. И пусть вас не обманывает то, что первая попытка не совсем удалась - все, кто её организовал, по-прежнему на своих местах, и будут пытаться - уже пытаются - ещё и ещё, пока когнитивные скрепы не окажутся под прочным колпаком.
В общем, любое деплорабльское высказывание, по мнению DHS, есть угроза национальной безопасности и должно подавляться. Конечно, все мы за Нашу Демократию (ТМ) и свободу, но когда речь идёт о терроризме и малинформации, то свобода же не может быть абсолютной!
Что такое малинформация? А вот что:
The resulting censorship efforts included combating “malinformation” – described as information “based on fact, but used out of context to mislead, harm, or manipulate.”
Т.е. правда, но неудобная Партии и могущая ввести в заблуждение. Например, убедить голосовать за деплораблей. Или вообще в чём-то убедить - т.е. "манипулировать".
Кстати, мне давно хотелось узнать, как переводятся на английский сакраментальные "скрепы". Ну так вот они, скрепы:
Notably, within DHS, Jen Easterly, who heads the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency, extended her agency’s mandate over critical infrastructure to include “our cognitive infrastructure.”
Вот эти скрепы DHS и будет о всяких деплорабльских манипуляторов защищать. Эти ребята натурально собираются строить фашизм, без всяких экивоков и натяжек. И пусть вас не обманывает то, что первая попытка не совсем удалась - все, кто её организовал, по-прежнему на своих местах, и будут пытаться - уже пытаются - ещё и ещё, пока когнитивные скрепы не окажутся под прочным колпаком.
Tags:
no subject
рассказал факты, изменил чье-то мнение
no subject
no subject
no subject
Ни хуя себе куда катимся. Поминать Первую тоже запрещено уже, что ли?
no subject
no subject
no subject
Ой бля. Когнитивный терроризм. Придется прятаться тут, во Франции. Тут когнитивный терроризм - естественное состояние умов.
no subject
Doris : You have no values. Your whole life: it's nihilism, it's cynicism, it's sarcasm and orgasm.
Harry Block : You know, in France, I could run on that slogan and win.
no subject
no subject
no subject
This policy aims to address the issue of workplace gossip and its potential negative impact on our workplace culture and productivity...Workplace gossip is defined as the act of discussing personal, private, or speculative information (rumors) about colleagues, supervisors, or the organization in a manner that is not constructive or respectful...
5. Reporting and Addressing Gossip:
Employees who become aware of workplace gossip are encouraged to:
a. Report to Supervisors: Inform their immediate supervisors or managers about instances of gossip if they
believe it is necessary to address the issue.
b. Use Formal Channels: Utilize the company's established channels, such as the HR department, to report
serious cases of workplace gossip that may require intervention....
6. Disciplinary Action:
Employees found to be engaging in harmful workplace gossip may be subject to disciplinary action, up to and
including verbal warnings, written warnings, and even termination of employment, depending on the severity and frequency of the behavior.
И велено подписать эту ахинею, signifying you agree with the polcy. Я спросила, кто будет решать, невинный ли разговор или ужос-ужос gossip, за который будут наказывать увольнением, мне было ясно и просто отвечено: HR и администрация. Они не могут ошибаться.
no subject
no subject
Но всё равно, как твердят некоторые, in the end, we win, they lose.
גמר חתימה טובה!
no subject
no subject
- А если плохо ?!
- Значит НЕ КОНЕЦ ИШШО !!!
no subject
no subject