New FOIA docs: DHS claimed authority to regulate public discussions of COVID, "racial justice," Ukraine, and "irregular immigration".
В общем, любое деплорабльское высказывание, по мнению DHS, есть угроза национальной безопасности и должно подавляться. Конечно, все мы за Нашу Демократию (ТМ) и свободу, но когда речь идёт о терроризме и малинформации, то свобода же не может быть абсолютной!
Что такое малинформация? А вот что:
The resulting censorship efforts included combating “malinformation” – described as information “based on fact, but used out of context to mislead, harm, or manipulate.”
Т.е. правда, но неудобная Партии и могущая ввести в заблуждение. Например, убедить голосовать за деплораблей. Или вообще в чём-то убедить - т.е. "манипулировать".
Кстати, мне давно хотелось узнать, как переводятся на английский сакраментальные "скрепы". Ну так вот они, скрепы:
Notably, within DHS, Jen Easterly, who heads the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency, extended her agency’s mandate over critical infrastructure to include “our cognitive infrastructure.”
Вот эти скрепы DHS и будет о всяких деплорабльских манипуляторов защищать. Эти ребята натурально собираются строить фашизм, без всяких экивоков и натяжек. И пусть вас не обманывает то, что первая попытка не совсем удалась - все, кто её организовал, по-прежнему на своих местах, и будут пытаться - уже пытаются - ещё и ещё, пока когнитивные скрепы не окажутся под прочным колпаком.
В общем, любое деплорабльское высказывание, по мнению DHS, есть угроза национальной безопасности и должно подавляться. Конечно, все мы за Нашу Демократию (ТМ) и свободу, но когда речь идёт о терроризме и малинформации, то свобода же не может быть абсолютной!
Что такое малинформация? А вот что:
The resulting censorship efforts included combating “malinformation” – described as information “based on fact, but used out of context to mislead, harm, or manipulate.”
Т.е. правда, но неудобная Партии и могущая ввести в заблуждение. Например, убедить голосовать за деплораблей. Или вообще в чём-то убедить - т.е. "манипулировать".
Кстати, мне давно хотелось узнать, как переводятся на английский сакраментальные "скрепы". Ну так вот они, скрепы:
Notably, within DHS, Jen Easterly, who heads the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency, extended her agency’s mandate over critical infrastructure to include “our cognitive infrastructure.”
Вот эти скрепы DHS и будет о всяких деплорабльских манипуляторов защищать. Эти ребята натурально собираются строить фашизм, без всяких экивоков и натяжек. И пусть вас не обманывает то, что первая попытка не совсем удалась - все, кто её организовал, по-прежнему на своих местах, и будут пытаться - уже пытаются - ещё и ещё, пока когнитивные скрепы не окажутся под прочным колпаком.
Tags:
no subject
- А если плохо ?!
- Значит НЕ КОНЕЦ ИШШО !!!